Εκτός από αυτούς τους άμεσους δανεισμούς, υπάρχουν επίσης πολλές γαλλικές λέξεις που προέρχονται από λατινικές λέξεις που οι ίδιες προήλθαν από ελληνικές λέξεις. Για παράδειγμα, η γαλλική λέξη για το «σχολείο» είναι «école», η οποία προέρχεται από τη λατινική λέξη «schola», η οποία με τη σειρά της προέρχεται από την ελληνική λέξη «σχολή» (σχολή).
Η επίδραση της ελληνικής στα γαλλικά δεν περιορίζεται μόνο στο λεξιλόγιο. Επεκτείνεται επίσης στη γραμματική και τη σύνταξη. Για παράδειγμα, η γαλλική γλώσσα χρησιμοποιεί ένα σύστημα προφορών που βασίζεται στο ελληνικό σύστημα προφοράς. Ομοίως, η γαλλική γλώσσα χρησιμοποιεί ένα σύστημα άρθρων που βασίζεται στο ελληνικό σύστημα άρθρων.
Η επιρροή της ελληνικής στα γαλλικά αποτελεί απόδειξη της πλούσιας ιστορίας και πολιτισμού της Ελλάδας και της διαρκούς επίδρασης της στον κόσμο.