* Destacar:Αυτή είναι η πιο γενική μετάφραση για το "highlight". Σημαίνει «να ξεχωρίζεις» ή «να είσαι εξέχων».
* Resaltar:Αυτό το ρήμα είναι παρόμοιο με το "destacar", αλλά έχει μια ισχυρότερη αίσθηση έμφασης. Σημαίνει «να κάνει κάτι να ξεχωρίζει» ή «να τονίζει».
* Subrayar:Αυτό το ρήμα σημαίνει "υπογραμμίζω" ή "υπογραμμίζω". Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την επισήμανση μιας λέξης ή μιας φράσης σε ένα κείμενο.
* Remarcar:Αυτό το ρήμα σημαίνει "σημαδεύω" ή "επισημαίνω". Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να τονίσει κάτι σε ένα κείμενο ή σε μια συνομιλία.
* Poner de relieve:Αυτή η φράση σημαίνει «να φέρνω την προσοχή» ή «να τονίζω». Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να τονίσει κάτι που είναι σημαντικό ή σημαντικό.
Είναι σημαντικό να επιλέξετε τη σωστή μετάφραση για "επισήμανση" με βάση το πλαίσιο στο οποίο χρησιμοποιείται.