- gustar:Αυτό το ρήμα χρησιμοποιείται για να εκφράσει ότι κάτι αρέσει σε κάποιον. Το υποκείμενο της πρότασης είναι το άτομο που του αρέσει κάτι και το αντικείμενο είναι το πράγμα που του αρέσει. Για παράδειγμα, «Me gusta el chocolate» (μου αρέσει η σοκολάτα).
- encantar:Αυτό το ρήμα μοιάζει με το gustar, αλλά εκφράζει πιο έντονη συμπάθεια. Μπορεί να μεταφραστεί ως "να αγαπάς" ή "να λατρεύεις". Για παράδειγμα, «Me encanta el helado» (αγαπώ το παγωτό).
- querer:Αυτό το ρήμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να εκφράσει ότι σε κάποιον αρέσει κάποιος άλλος ή κάτι. Μπορεί να μεταφραστεί ως «να θέλεις» ή «να αγαπάς». Για παράδειγμα, «Quiero a mi perro» (αγαπώ τον σκύλο μου).
- tener cariño:Αυτή η έκφραση χρησιμοποιείται για να εκφράσει ότι κάποιος τρέφει στοργή για κάποιον άλλο ή κάτι. Μπορεί να μεταφραστεί ως "να έχω στοργή" ή "να αγαπάς". Για παράδειγμα, «Tengo cariño a mi abuela» (μου αρέσει η γιαγιά μου).
- caer bien:Αυτή η έκφραση χρησιμοποιείται για να εκφράσει ότι σε κάποιον αρέσει η προσωπικότητα κάποιου άλλου. Μπορεί να μεταφραστεί ως "να αρέσει η προσωπικότητα κάποιου" ή "να τα πηγαίνω καλά με κάποιον". Για παράδειγμα, «Me cae bien tu amigo» (μου αρέσει η προσωπικότητα του φίλου σου).