Σε μια χώρα των ονείρων και της φλόγας της ελευθερίας,
Εκεί που τα αστέρια ευθυγραμμίζονται και οι ιστορίες παραμένουν,
Η αγάπη της μητέρας ξεδιπλώνει την αγκαλιά της,
Τραγουδώντας νανουρίσματα της χάρης της Αμερικάνας.
(Χορωδία)
Αμερικανικό νανούρισμα, όπου τα όνειρα υψώνονται,
Στις μελωδίες ενός ειρηνικού προσωπείου,
Κοιμήσου, αγαπητέ μου, σε αυτήν την απαλή γη,
Εκεί που πετούν οι αετοί και στέκονται λιβάδια.
(Στίχος 2)
Κάτω από μια κουβέρτα ανοιχτού ουρανού,
Εκεί που οι άνεμοι ψιθυρίζουν μυστικά στον πονηρό,
Τα λιβάδια κυλούν και τα ποτάμια κυλούν,
Μια συμφωνία της ήπιας παράστασης της φύσης.
(Χορωδία)
Αμερικανικό νανούρισμα, όπου τα όνειρα υψώνονται,
Στις μελωδίες ενός ειρηνικού προσωπείου,
Κοιμήσου, αγαπητέ μου, σε αυτήν την απαλή γη,
Εκεί που πετούν οι αετοί και στέκονται λιβάδια.
(Γέφυρα)
Σε ιστορίες ηρώων και θρύλων ανείπωτα,
Εκεί που ξεδιπλώνεται το πνεύμα της ελευθερίας,
Με θάρρος και αποφασιστικότητα,
Σε αυτό το έθνος, βρίσκουμε αποκατάσταση.
(Στίχος 3)
Από θάλασσα σε λαμπερή θάλασσα, πλατιά και μεγαλειώδη,
Ένα μωσαϊκό πολιτισμών χέρι-χέρι,
Ενωμένοι, στεκόμαστε δίπλα δίπλα,
Αγκαλιάζοντας τη διαφορετικότητα με πλατιές καρδιές.
(Χορωδία)
Αμερικανικό νανούρισμα, όπου τα όνειρα υψώνονται,
Στις μελωδίες ενός ειρηνικού προσωπείου,
Κοιμήσου, αγαπητέ μου, σε αυτήν την απαλή γη,
Εκεί που πετούν οι αετοί και στέκονται λιβάδια.
(Outro)
Είθε αυτό το νανούρισμα να σε παρασύρει,
Στα όνειρα της ελπίδας, της αγάπης και των ονείρων γίνονται πραγματικότητα,
Το πνεύμα της Αμερικής, τόσο περήφανο και ελεύθερο,
Σε αυτή τη μελωδία, θα με βρίσκεις πάντα.