Να γιατί μπορεί να είχαν πάρει αυτή την απόφαση:
* Δημοτικότητα: Η αγγλική μεταγλώττιση του Bleach είχε χάσει τηλεθέαση και δημοτικότητα. Αν και ήταν μια επιτυχία αρχικά, μπορεί να έχασε τον ατμό λόγω της αλλαγής των προτιμήσεων, του ανταγωνισμού από άλλα anime ή ίσως μιας αλλαγής στην αγγλική αγορά μεταγλώττισης.
* Προϋπολογισμός: Η μεταγλώττιση μιας ολόκληρης σειράς anime είναι ακριβή, απαιτεί φωνητικούς ηθοποιούς, μηχανικούς ήχου και μετάφραση. Η συνέχιση της μεταγλώττισης μπορεί να μην ήταν οικονομικά βιώσιμη για την εταιρεία παραγωγής.
* Εστίαση: Το Studio Pierrot μπορεί να αποφάσισε να επικεντρώσει τους πόρους του σε άλλα έργα ή ίσως η αρχική ιαπωνική έκδοση του Bleach να συγκέντρωνε περισσότερη προσοχή εκείνη την εποχή.
Το αποτέλεσμα είναι ότι η αγγλική μεταγλώττιση του Bleach τελειώνει απότομα στο επεισόδιο 254, αφήνοντας ένα κενό στην ιστορία που οι θαυμαστές που προτιμούν τη μεταγλωττισμένη έκδοση πρέπει να συμπληρώσουν βλέποντας την υπότιτλους Ιαπωνική έκδοση.
Μερικοί θαυμαστές εικάζουν ότι η μεταγλώττιση μπορεί τελικά να ολοκληρωθεί, αλλά δεν υπάρχει επίσημη επιβεβαίωση από το Studio Pierrot.