Κατά τον 18ο και τον 19ο αιώνα, ο όρος «Εβραίος» χρησιμοποιήθηκε μερικές φορές για να αναφερθεί σε άτομα που δεν ήταν Εβραίοι αλλά θεωρήθηκε ότι είχαν ορισμένα χαρακτηριστικά, όπως η απληστία, η πονηρία ή η ανεντιμότητα. Αυτή η χρήση ήταν συχνά υποτιμητική και αντανακλούσε αντισημιτικές προκαταλήψεις που υπήρχαν στην κοινωνία εκείνη την εποχή.
Αξίζει να σημειωθεί ότι ο Κάρολος Ντίκενς ήταν ένθερμος υπέρμαχος της κοινωνικής μεταρρύθμισης και επικριτής των κοινωνικών αδικιών, συμπεριλαμβανομένου του αντισημιτισμού. Η ερμηνεία του για τον Fagin, ενώ επηρεάστηκε από το πλαίσιο της εποχής, ήταν επίσης λεπτή και συμπαθητική. Ο Fagin είναι ένας πολύπλοκος χαρακτήρας που εκδηλώνει μια σειρά από συναισθήματα, συμπεριλαμβανομένης της ευαλωτότητας και της συμπόνιας. Ο Ντίκενς σκόπευε να δημιουργήσει έναν πολυδιάστατο χαρακτήρα αντί να διαιωνίσει αρνητικά στερεότυπα.
Οι σύγχρονες εκδόσεις του "Oliver Twist" παρέχουν συχνά πλαίσιο και σχόλια σχετικά με τη χρήση του όρου "Εβραίος" για να διασφαλίσουν ότι οι αναγνώστες κατανοούν το ιστορικό πλαίσιο και την πρόθεση του συγγραφέα να χρησιμοποιήσει αυτή τη γλώσσα.