1. «Love»:Η ίδια η λέξη «αγάπη» χρησιμοποιήθηκε συχνά στα έργα του Σαίξπηρ. Για παράδειγμα, στο «Ρωμαίος και Ιουλιέτα», ο Ρωμαίος λέει στην Ιουλιέτα, «Σε αγαπώ καλύτερα από ό,τι οι λέξεις μπορούν να χειριστούν το θέμα».
2. «Love thee»/«Love you»:Αυτές οι φράσεις ήταν άμεσες εκφράσεις αγάπης και χρησιμοποιήθηκαν σε διάφορα πλαίσια, από ρομαντική έως οικογενειακή αγάπη.
3. "Αγάπη μου":Αυτή ήταν μια κοινή αγάπη που χρησιμοποιείται για να απευθυνθεί σε ένα αγαπημένο πρόσωπο, όπως φαίνεται στον "Οθέλλο" όταν ο Οθέλλος απευθύνει τη Δεσδαιμόνα ως "Αγάπη μου".
4. «Η καρδιά μου»:Η αναφορά στην καρδιά κάποιου συχνά συνδέθηκε με την έκφραση βαθιάς αγάπης και συναισθημάτων, όπως στο «Ερρίκος VIII» όπου ο Ερρίκος λέει στην Αικατερίνη, «Η καρδιά μου μιλάει έτσι, που δεν μπορώ να αρνηθώ τίποτα».
5. "Sweetheart":Αυτός ο στοργικός όρος χρησιμοποιήθηκε για να εκφράσει την αγάπη και την αγάπη, συχνά σε ρομαντικά πλαίσια.
6. «Αγαπημένος»:Αυτή η λέξη μετέφερε βαθιά στοργή και αγάπη, όπως φαίνεται στο «Δωδέκατη Νύχτα» όταν ο Ορσίνο αναφέρεται στην Ολίβια ως «αγαπημένη» του.
7. "Minion":Παρόλο που σήμαινε κυρίως "αγαπημένος" ή "αγαπημένος", ο όρος "minion" χρησιμοποιήθηκε μερικές φορές για να εκφράσει την αγάπη ή την αγάπη στην εποχή του Σαίξπηρ.
8. «Η ζωή μου»:Η αναφορά σε κάποιον ως «η ζωή μου» σήμαινε τη μεγάλη σημασία του και το πώς είναι απαραίτητα για την ύπαρξη του ομιλητή, μεταφέροντας βαθιά αγάπη και στοργή.
9. «Η ψυχή μου»:Αυτή η έκφραση αντιπροσώπευε μια βαθιά σύνδεση και αγάπη μεταξύ των ατόμων, όπως στο «The Two Gentlemen of Verona» όπου ο Valentine λέει στον Πρωτέα, «Εσύ είσαι ο φίλος που αναζητώ. δίνω."
10. «My dearest»/«My most dear»:Αυτές οι φράσεις τόνιζαν την έντονη αγάπη και στοργή, που χρησιμοποιούνται συχνά μεταξύ εραστών ή στενών μελών της οικογένειας.
Είναι σημαντικό να σημειωθεί ότι η γλώσσα του Σαίξπηρ ήταν πλούσια και λεπτή, και αυτές οι εκφράσεις θα μπορούσαν να έχουν ελαφρώς διαφορετικές συνδηλώσεις ανάλογα με το πλαίσιο και τους χαρακτήρες που τις χρησιμοποιούν.