Σε έναν κόσμο με ρίμες και ποιητικούς ρυθμούς,
Εκεί που οι λέξεις χορεύουν και ζωγραφίζουν ζωντανές σκηνές,
Είμαι ένας γλωσσικός μάγος, ένας λεκτικός ακροβάτης,
Spittin' μεταφορές που δεν αφήνουν περιθώρια αμφιβολίας.
(Χορωδία)
Εικονική γλώσσα, το όπλο της επιλογής μου,
Παρομοιώσεις και προσωποποίηση, υψώνοντας τη φωνή μου,
Υπερβολές και οξύμωρα, απελευθερώνουν τη ροή,
Σε αυτή την αρένα της ραπ, είμαι λυρικός μαέστρος.
(Στίχος 2)
Οι ράβδοι μου είναι σαν πύραυλοι που πετούν ψηλά,
Αναφλέγοντας τις αισθήσεις, τρυπώντας τον ουρανό,
Ένα κοσμικό ταξίδι μέσα από γαλαξίες της σκέψης,
Κάθε γραμμή με εικόνες σφυρηλατημένη πυκνά.
(Χορωδία)
Εικονική γλώσσα, το όπλο της επιλογής μου,
Παρομοιώσεις και προσωποποίηση, υψώνοντας τη φωνή μου,
Υπερβολές και οξύμωρα, απελευθερώνουν τη ροή,
Σε αυτή την αρένα της ραπ, είμαι λυρικός μαέστρος.
(Γέφυρα)
Ζωγραφίζω εικόνες με λέξεις, πινελιές τόσο τολμηρές,
Οι μεταφορές πέφτουν σαν καταρράκτης από χρυσό,
Οι υπαινιγμοί χορεύουν, καλυμμένοι σε κρυφή απόλαυση,
Προσκαλώντας το μυαλό να εξερευνήσει και να πετάξει.
(Στίχος 3)
Ο χρόνος μένει ακίνητος καθώς οι γραμμές μου ξετυλίγονται,
Τα συναισθήματα αυξάνονται, οι καρδιές αιχμαλωτίζονται και ελέγχονται,
Στριφογυρίζω παρομοιώσεις, ιστούς σύγκρισης,
Ύφανση παραμυθιών θριάμβου και ανθρώπινης κατάστασης.
(Χορωδία)
Εικονική γλώσσα, το όπλο της επιλογής μου,
Παρομοιώσεις και προσωποποίηση, υψώνοντας τη φωνή μου,
Υπερβολές και οξύμωρα, απελευθερώνουν τη ροή,
Σε αυτή την αρένα της ραπ, είμαι λυρικός μαέστρος.
(Στίχος 4)
Σαν καταιγίδα, τα λόγια μου κατακλύζουν τη δύναμη,
Ηλεκτρίζοντας το πλήθος, κάθε ώρα,
Ονομοποιία, μουσική στο αυτί,
Ζωντανεύοντας τις ηχώ μηχανεύω.
(Outro)
Έλα λοιπόν, ας χαρούμε σε αυτό το λυρικό γλέντι,
Μεταφορική γλώσσα, ένα αληθινό θηρίο χιπ-χοπ,
Σε αυτό το βασίλειο των ομοιοκαταληξιών όπου βασιλεύω,
Ένας βασιλιάς της ραπ που στέφει το εικονιστικό όνειρο.