Η επιρροή του Σαίξπηρ στη γλώσσα
- Λεξιλόγιο :Ο Σαίξπηρ εισήγαγε πάνω από 1.700 νέες λέξεις στην αγγλική γλώσσα, πολλές από τις οποίες εξακολουθούν να χρησιμοποιούνται σήμερα. Αυτές οι λέξεις περιλαμβάνουν "υπνοδωμάτιο", "θαμπωμένος", "μοντέρνος" και "μοναχικός".
- φράσεις και ιδιωματισμοί :Στον Σαίξπηρ αποδίδεται επίσης η δημιουργία πολλών από τις φράσεις και τα ιδιώματα που χρησιμοποιούνται στην καθημερινή ομιλία, όπως "Όλα καλά που τελειώνουν καλά", "Σπάστε τον πάγο", "Καρδιά από χρυσό" και "Να είσαι ή να μην είσαι ."
- Εικονική γλώσσα :Ο Σαίξπηρ είναι μάστορας της μεταφορικής γλώσσας και η χρήση μεταφορών, παρομοιώσεων και άλλων ρητορικών τεχνικών έχει βοηθήσει στη διαμόρφωση του τρόπου σκέψης και ομιλίας μας. Για παράδειγμα, η περίφημη φράση "Life's but a walking shadow" συγκρίνει τη ζωή με μια φευγαλέα σκιά, υποδηλώνοντας ότι τελικά δεν έχει νόημα.
Η επιρροή του Δάντη στη γλώσσα
- Ιταλική γλώσσα :Η πιο σημαντική συμβολή του Δάντη στη γλώσσα ήταν η χρήση της ιταλικής δημοτικής γλώσσας στη Θεία Κωμωδία του, ένα επικό ποίημα τριών μερών. Πριν από τον Δάντη, τα περισσότερα λογοτεχνικά έργα στην Ευρώπη ήταν γραμμένα στα λατινικά, τη γλώσσα της Εκκλησίας και της μορφωμένης ελίτ. Γράφοντας στα ιταλικά, ο Δάντης έκανε τη λογοτεχνία προσιτή σε ένα ευρύτερο κοινό και βοήθησε να καθιερωθεί η ιταλική ως λογοτεχνική γλώσσα.
- Λογοτεχνικό στυλ :Η Θεία Κωμωδία του Δάντη είναι ένα εξαιρετικά περίπλοκο και αλληγορικό ποίημα και η χρήση συμβολισμών, αλληγορίας και άλλων λογοτεχνικών τεχνασμάτων έχει ασκήσει βαθιά επιρροή στους μεταγενέστερους συγγραφείς. Για παράδειγμα, η δομή των εννέα κύκλων της κόλασης του ποιήματος έχει χρησιμοποιηθεί από άλλους συγγραφείς για να αναπαραστήσει τα διαφορετικά επίπεδα της αμαρτίας.
Τόσο ο Σαίξπηρ όσο και ο Δάντης ήταν καινοτόμοι στη χρήση της γλώσσας και η επιρροή τους φαίνεται στον τρόπο που μιλάμε και γράφουμε σήμερα. Τα έργα τους συνεχίζουν να μελετώνται και να θαυμάζονται από τους αναγνώστες σε όλο τον κόσμο και η συνεισφορά τους στη γλώσσα θα συνεχίσει να γίνεται αισθητή για τους επόμενους αιώνες.