Οι ιστορικοί θεωρούν " Beowulf " το αρχαιότερο σωζόμενο παράδειγμα της αγγλικής αφηγηματική ποίηση . Όπως σε όλα τα παλιά με αγγλικό στίχο , ο ανώνυμος συγγραφέας του " Beowulf " δεν χρησιμοποιούν ομοιοκαταληξία . Αντ 'αυτού , οι γραμμές του διαθέτουν εκτεταμένη χρήση παρήχηση και παρήχηση . Παρήχηση σημαίνει την επανάληψη της ήχους συμφώνων . Παρήχηση είναι παρόμοια με παρήχηση , αλλά περιλαμβάνει φωνήεν και όχι ήχους συμφώνων . Στην Παλιά αγγλική αφηγηματική ποίηση , η επανάληψη προσφέρονται από παρήχηση και παρήχηση κάνει για την έλλειψη του έμμετρου λόγου . Στο παρακάτω παράδειγμα, που λαμβάνονται από το άνοιγμα του " Beowulf ", ο ποιητής επαναλαμβάνει το " g " ήχο στην πρώτη γραμμή , το « ου » ήχο ( που αντιπροσωπεύεται από το ντεμοντέ e-mail &αγκάθι ? ) Στη δεύτερη γραμμή , η " eh " φωνήεν στην τρίτη γραμμή και το " sc " ( προφέρεται " sh " στα αρχαία αγγλικά ) στην τέταρτη γραμμή :
Ηνν æ ? t ! Εμείς Gardena σε geardagum
&αγκάθι ? Eodcyninga , &αγκάθι ? Rym gefrunon ,
hu ð ? A æ ? &Αγκάθι ? Elingas Έλεν fremedon
Oft Scyld Scefing scea &αγκάθι ? . Ena &αγκάθι ? reatum εικόνων
Canterbury Tales
Η
Geoffrey Chaucer πέθανε πριν προλάβει να τελειώσει magnum opus του " The Canterbury Tales ", αλλά τα μέρη που άφησε πίσω του , ωστόσο, να σταθεί ως ένα . από τα πιο διαρκή έργα της ύστερης μεσαιωνικής αγγλικής λογοτεχνίας . Οι «Ιστορίες » είναι μια σειρά μικρών αφηγήσεων που μια ομάδα των προσκυνητών που ταξίδευαν με το ιερό του Αγίου Θωμά Μπέκετ στο Canterbury πει να περάσει η ώρα κατά τη διάρκεια του ταξιδιού τους . Οι ιστορίες είναι συνήθως - αλλά όχι πάντα - κόμικ . Chaucer ήταν ένα από τα πρώτα μεγάλα αγγλικά ποιητές να κάνουν χρήση του έμμετρου λόγου στην αφηγηματική ποίηση του , όπως στις ακόλουθες γραμμές που αρχίζουν την " Γενική Πρόλογος » στις « Canterbury Tales " :
Whan ότι Aprille με shoures του soote
το droghte της Marche hath perced στο roote ,
Και λουσμένο κάθε veyne σε swich licour ,
Εκ των οποίων Vertu engendred είναι το αλεύρι ?
Whan Zephirus eek με Swete breeth
Εμπνευσμένο hath του σε κάθε holt και heeth
Οι croppes tendre , και η Yonge sonne
hath στο Ram cours halfe του Υ Ronne ,
Και Smale Fowles Maken melodye ,
Αυτό slepen al το βράδυ με ανοιχτή ye
( Έτσι priketh στρίφωμα φύση σε hir corages :
Than Longen λαϊκή να βλάκας για προσκυνήματα . εικόνων
Spenser
Η
Ο αυλικός του 16ου αιώνα, Edmund Spenser παρήγαγε την πρώτη μεγάλη ελληνική επικό ποίημα , « Η Νεράιδα Queene . " Spenser δυστυχώς πέθανε πριν προλάβει να τελειώσει έπος του , αλλά και μελετητές θεωρούν πέντε πρώτα βιβλία της ένα συνεκτικό σύνολο και των ίδιων . Όπως Chaucer , Σπένσερ απασχολούνται ομοιοκαταληξία στην υπηρεσία της αφηγηματικής ποίησης , αλλά σε αντίθεση με εκείνα της μεσαιωνικής προκατόχου του , ρίμες Spenser δεν ακολουθούν ένα απλό μοτίβο δίστιχο . Αντ 'αυτού , Σπένσερ πρωτοπόρος τι κριτικούς λογοτεχνίας σήμερα αποκαλούμε " Spenserian στροφή », το οποίο διαθέτει ένα σύστημα ομοιοκαταληξίας του ABABBCBCC , όπως στην ακόλουθη στροφή από το βιβλίο II , Canto V του "The Faerie Queene " :
Υπάρχει Atin βρέθηκαν Cymochles soiourning ,
για να serue Lemans loue του : γιατί , κατά είδος ,
Ήταν giuen όλα για τη σφοδρή επιθυμία και χαλαρά liuing ,
Όταν euer τουργίας του hands free που mote βρείτε :
και τώρα έχει pourd από ανενεργό μυαλό
του
Στην daintie delices , και lauish ioyes ,
Hauing πολεμοχαρείς όπλα του ρίχνει πίσω ,
και flowes σε απολαύσεις , και Vaine ευχάριστο Toyes ,
αναμειγνύονται emongst χαλαρά Κυρίες και lasciuious Boyes .
εικόνων Paradise Lost
Η
Ο Άγγλος ποιητής και pamphleteer John Milton ανέθρεψε μια δια βίου φιλοδοξία να γράψει ένα αγγλικό έπος να ανταγωνιστεί Spenser του " Νεράιδες Queene . " Milton δημοσίευσε τελικά " Paradise Lost " το 1667 , όταν ήταν 59 ετών . Αν και οι κριτικοί ανιχνεύουν την επιρροή της Spenser την επική Milton της την πτώση του ανθρώπου , μια σημαντική διαφορά μεταξύ της " Νεράιδες Queene " και " Paradise Lost " Αξίζει να σημειωθεί : η απουσία ομοιοκαταληξία στην τελευταία . Στον πρόλογο στη δεύτερη έκδοση που έχει κυκλοφορήσει του " Paradise Lost ", Milton επιτέθηκαν τη σύμβαση του έμμετρου λόγου , σημειώνοντας ότι η ελληνική και η λατινική ποιητές δεν το απασχολούν . Αργότερα συγγραφείς δεν συμφωνώ πάντα για την επιτυχία του πειράματος Milton , ωστόσο . John Dryden , Milton είναι κοντά στο σύγχρονο , δημοσίευσε ακόμη μια έκδοση του " Paradise Lost " που μεταμόρφωσε το τέλος των γραμμών του Milton σε ηρωικό δίστιχα . Μπορείτε να κρίνετε μόνοι σας πόσο καλά το ποίημα του Milton λειτουργεί χωρίς ομοιοκαταληξία από το ακόλουθο δείγμα λαμβάνεται από το βιβλίο του " Paradise Lost " :
Τι σε μένα είναι σκούρο
Illumine , τι είναι χαμηλή αύξηση και υποστήριξη ?
αυτό για το highth αυτής της μεγάλης Επιχείρημα
θα μπορεί να διεκδικήσει ο « Αιώνια Providence ,
Και justifie τις wayes του Θεού για τους άνδρες
εικόνων